2 de junio de 2009

Sinonimia

troula

esmorga

festa

pándega

ruada

troulada

trouleo

chola

rexouba

rebuldaina

riola

rumba

gandaina

foliada




¿Qué me dices de una lengua que ha acuñado catorce términos para referirse a una misma realidad? Una vez más me quito el sombrero ante el gallego. Y te invito a que lo hables, lo descubras, te enamores de él...

3 comentarios:

Manuel Casal dijo...

Ya sabes que hay quienes piensan que la realidad se ve dependiendo del lenguaje que se tenga. Un gallego podrá ver catorce aspectos de una realidad de la que otros sólo ven 1 o 2. Pero ¿es esta una característica general de la lengua gallega? Los esquimales tienen cuarenta términos para referirse a la nieve, pero no creo que tengan muchos para hablar de la fiesta.
Lo que importa es que todo lo que sea riqueza es bueno.

Falsirego dijo...

En realidad el mundo se crea a través del lenguaje. Si una cultura tiene catorce palabras para referirse a la idea de fiesta, es que es una cultura alegre, que comparte su tiempo con los otros, que trata de pasarlo bien y busca siempre lo positivo. Me gustan las culturas que celebran más que las culturas que se duelen. Estoy convencida de que en "gaditano" también empleáis muchas palabras para referiros a la fiesta.
El que en gallego haya tantas palabras para referirse a una misma realidad no asegura que sea una característica general de la misma. Esto funciona según los ámbitos. También para la lluvia tienen muchas palabras. Lo cual es lógico.
Todo lo que es riqueza es bueno, por supuesto. Pero me gusta que la riqueza tienda hacia el lado de la alegría, de lo positivo. Por eso me gusta el gallego. Y porque a cada tonto le da por su lápiz ;-)

Iago Morais dijo...

E festa rachada tamén !!

Relacionando esta entrada y la entrada de las elecciones europeas, aprovecho para pedir el reconocimiento de la oficialidad del gallego ante las instituciones europeas.
No es por nacionalismo, es por respeto a los pueblos.