4 de enero de 2009

Chiste lingüístico




González = hijo de Gonzalo

Pútez = X

He tenido que contenerme mucho tiempo y no me podía resistir, ¡tenía que ponerlo...! ¡jaja!

3 comentarios:

David Francisco dijo...

O título recordóume a outro "chiste lingüístico" que temos nós...
Cando pasa aljo que nos sorprende, ou falando decimos aljo impctante, ou, ultimamente, en calquer ocasión XD, soltamos a onomatopeya "¡chaaan!".
E nunha desas un día en vez de soltar ¡Chaaan! solteille "¡Sueeelo!".

Anónimo dijo...

Dille unha polaca a unha galega: "Galega, galegona" e respóndelle a galega: "Polaca, pola-cona"

hehehe

David Francisco dijo...

Están un francés, un injlés y un galego, e vai o francés e dí:
- Pois no meu país estamos máis adiantados, porque tiñamos a un home sin brazos, puxémoslle uns brazos mecánicos e agora é campión do mundo de tiro de xabalina.
Ó que o injlés contesta:
- Buah buah, iso non é nothing, alá no meu país tiñamos a un home sin pernas, puxémoslle unhas artificais e agora é campeón mundial dos cen metros lisos.
Entón o galego di:
- Nada, nada, no meu país sí que estamos adiantados: tiñamos a un home sin cabeza, puxémoslle unha dun porco e ajuantou como presidente da Xunta durante quince anos!