31 de marzo de 2009

Vientos del pueblo

Vientos del pueblo nos han llevado y nos llevan...

Para Clara, que siente como yo y ama a Miguel Hernández como nadie.



Vientos del pueblo me llevan

Vientos del pueblo me llevan,
vientos del pueblo me arrastran,
me esparcen el corazón
y me aventan la garganta.

Los bueyes doblan la frente,
impotentemente mansa,
delante de los castigos:
los leones la levantan
y al mismo tiempo castigan
con su clamorosa zarpa.

No soy un de pueblo de bueyes,
que soy de un pueblo que embargan
yacimientos de leones,
desfiladeros de águilas
y cordilleras de toros
con el orgullo en el asta.
Nunca medraron los bueyes
en los páramos de España.

¿Quién habló de echar un yugo
sobre el cuello de esta raza?
¿Quién ha puesto al huracán
jamás ni yugos ni trabas,
ni quién al rayo detuvo
prisionero en una jaula?

Asturianos de braveza,
vascos de piedra blindada,
valencianos de alegría
y castellanos de alma,
labrados como la tierra
y airosos como las alas;
andaluces de relámpagos,
nacidos entre guitarras
y forjados en los yunques
torrenciales de las lágrimas;
extremeños de centeno,
gallegos de lluvia y calma,
catalanes de firmeza,
aragoneses de casta,
murcianos de dinamita
frutalmente propagada,
leoneses, navarros, dueños
del hambre, el sudor y el hacha,
reyes de la minería,
señores de la labranza,
hombres que entre las raíces,
como raíces gallardas,
vais de la vida a la muerte,
vais de la nada a la nada:
yugos os quieren poner
gentes de la hierba mala,
yugos que habéis de dejar
rotos sobre sus espaldas.

Crepúsculo de los bueyes
está despuntando el alba.

Los bueyes mueren vestidos
de humildad y olor de cuadra;
las águilas, los leones
y los toros de arrogancia,
y detrás de ellos, el cielo
ni se enturbia ni se acaba.
La agonía de los bueyes
tiene pequeña la cara,
la del animal varón
toda la creación agranda.

Si me muero, que me muera
con la cabeza muy alta.
Muerto y veinte veces muerto,
la boca contra la grama,
tendré apretados los dientes
y decidida la barba.

Cantando espero a la muerte,
que hay ruiseñores que cantan
encima de los fusiles
y en medio de las batallas.

MIGUEL HERNÁNDEZ

29 de marzo de 2009

Galegos. 4

Un galego máis para a miña lista de galegos insignes. Trátase, unha vez máis, dun escritor. Trátase de Álvaro Cunqueiro. Xa levo uns días meditando se debería por o vídeo ou non, pero considero que a entrevista é interesante e que é desas nas que aprender. Aprender do oficio de escritor, de Galicia, dos galegos, de gastronomía, de nostalxias e saudades. En fin, é unha entrevista para aprender da vida, da man dunha persoa que a soubo vivir intensamente e a soubo escribir con moita arte.

Pérdete polas palabras de Cunqueiro. É certo que é unha entrevista longa, algo máis dunha hora, pero cando remates, entenderás que non perdiches o tempo:

28 de marzo de 2009

Lexicografía y amistad



Cuando los diccionarios lo dicen todo, y a la vez no entienden nada.
Por más tardes de borrachera lexicográfica.

My half

My half. Simplemente lees ese sintagma en una postal un día de nostalgia, y sólo se te ocurre llorar de emoción y de alegría. Por sentirte de nuevo unida en la distancia.

...thou are more lovely and more temperate...

La amistad y la cerveza

(la foto es de aquí)


...Que puedas compartir una cerveza que no se acabe nunca.


Gracias, Nahi.

27 de marzo de 2009

Seres humanos

A Manuel Casal, el que enseña humanidad.


Creo que Manuel sigue en Dax, y por si se perdió la magnífica columna de ayer de Maruja Torres, la reproduzco de nuevo. Leyéndola pensé en él y en la Humanidad.

SERES HUMANOS

Se debate acerca de si nos habríamos metido en la que estamos de haber mandado las mujeres. O más mujeres. Dejado claro que hacen falta más mujeres en los puestos altos de la política y en la dirección de las empresas, resulta dudoso que la feminidad suponga en sí misma un plus favorable. Como si por el simple hecho de ser mujer ya se poseyeran, de nacimiento, las cualidades necesarias para no conducir los asuntos al abismo: sensatez, capacidad de diálogo, sensibilidad hacia los demás, incapacidad para la especulación... Bueno, eso me parece francamente discriminatorio. Sería como decir que los negros bailan mejor porque están más dotados para el ritmo, o que los árabes pueden fabricar perfumes más interesantes porque tienen las fosas nasales más anchas, o que ser gay garantiza un olfato impecable para la decoración de interiores. Un disparate.

Sí es cierto que necesitamos otro tipo de personas, de cualquier sexo. Personas con valores distintos, cuyo sentido de la responsabilidad en el mando sea más importante que su tendencia a someterse a la falocracia del poder -en el sentido de mira qué grande que lo tengo, qué grande que soy, qué rico me he hecho-, hasta ahora tan en boga. Hombres y mujeres con principios. Que no contemplen el capital que se les ha dado para administrar, o el territorio político para el que deben trabajar, como un simple medio de autopromoción y de rapiña.

Conozco a unas cuantas mujeres que se consideran feministas y que no le harían ascos a una estafa de la pirámide como la de Madoff.

También conozco a otras que llegaron por sus propios méritos a los aledaños del poder. Una vez allí, al aspirar la viciada atmósfera de las cumbres, vomitaron y se fueron a casa.

Hombres de esta clase también conozco. Aunque menos.

26 de marzo de 2009

La hora del planeta

El 28 de marzo, yo también celebraré
la hora del planeta

Codex Seraphinianus

Hace más de un año, leí en El País sobre la existencia de un extraño códice elaborado por el arquitecto italiano Luigi Serafini. La obra de Serafini se trata de

"un libro ilustrado de casi 400 páginas sobre un mundo
inventado, escrito en la lengua y el alfabeto de dicho mundo. Es una extraña
enciclopedia escrita en un lenguaje inventado e indescifrable sobre temas tan
variopintos como botánica, zoología, máquinas, razas, deportes y costumbres de
un mundo imaginario que parece salido de una pintura de El Bosco, Escher, Dalí o
Magritte
".

"El idioma del codex es 100% inventado, pero algunos
criptógrafos y especialistas señalan que puede que tenga algún significado.
Esto, es por el hecho de que el codex contiene en 2 de sus folios algunas frases
incoherentes en francés e inglés:


"...orgiaque girl emerged and
guessed, the first day on the dam of Balbeo... " " still " " sculptor... to
remember... here still " " here... wounded eyes " in bulk then: " to cross,
aillor, it is, you, impassioned, USA, well, to believe, I, belief, by..."

Ellas están en el capítulo "Writing", el
cual es uno de los más interesantes del libro.

También es preciso
señalar el hecho de que parece levemente basado en el cuento de Borges, "Tlön,
Uqbar, Orbis Tertius".

Luigi Serafini, sin embargo, se niega a señalar
qué trato de decir, al menos eso estipula su testamento, en el cual indica que
el libro será explicado después de su muerte.

Secciones:

Zoología: Una sección en la que se muestran las distintas especies de
este mundo, resaltando criaturas con forma de ala y cuerpo de engranaje. Y una
tabla de medidas biológicas.

Botánica: En esta parte del codex se
muestran bizarras especies, como árboles con forma de silla y fumarolas que se
transforman en flores.

Teología (aunque parece más un estudio exhaustivo
de razas): muestra desde seres formados con desechos biológicos, hasta humanos
vistiendo trajes hechos con señales de tránsito. Cabe señalar el desarrollo
bastante más adelantado en cuanto a dibujo con respecto a otras secciones.

Costumbres (también incluye deportes y geografía): en esta parte se
encuentran algunos folios impresionantes que muestran ubicaciones inverosímiles,
aunados a algunos paisajes basados en lugares conocidos -como el Gran Cañón de
Colorado, y las Cataratas del Niágara-.

Física: Aquí el libro parece
entrar a un mundo donde rige la física de los cuadros de Escher o Dalí. Vemos
arcoiris líquidos, la antigravedad, y un diagrama complejo de lo que se entiende
es la antimateria.

Este libro es, al final de cuentas, un objeto de
estudio indispensable tanto para criptólogos como para diseñadores, por el
conjunto tan inusual de temas y la manera como el autor los retrata".

[fuente: Wikipedia]

Por lo que recuerdo que leí en aquel artículo, parece que se pidió al autor que explicara alguno de los textos que aparecen en el códice. Para ello, el periodista le mostró imágenes acompañadas de este lenguaje extraño y le solicitó que escribiese algo sobre ellas. Cuando fue a hacerlo, Serafini se dio cuenta de que empleaba, inconscientemente, el mismo lenguaje inventado por él.

Me resulta, cuanto menos, misterioso. Hay bastantes imágenes colgadas en Flickr. Aquí te dejo algunas para que disfrutes del mundo fantástico que este tipo creó. Desde mi punto de vista, son unas imágenes de una sutileza y belleza incomparables. En cuanto a la grafía de su lenguaje, a mí me recuerda mucho a otro lenguaje extraño inventado en el siglo XX: el élfico de Tolkien.






25 de marzo de 2009

Blooming flowers: la primavera y el campo



Florecen;
florecen,
una tras otra,
las flores
en tu primavera.

Tu primavera que sabe a campo,
a almendro
y al primer rayo de sol.

24 de marzo de 2009

Lamatumbá (y 3)

Con la música de No woman no cry de Bob Marley, una versión preciosa en gallego de Lamatumbá: Non chores máis



Para las despedidas, para los reencuentros. No llores más.

23 de marzo de 2009

Lamatumbá (2)

Foto tomada de la Galería de Breixo Pazos, en Flickr.

O reggae dos mariñeiros, dice así:

Está o campo sombrío, na mañanciña
co traballo traemos a luz do día
co traballo facemos a luz do dia.
Baixo esta noite, está o mar valeiro
coa suor o enchemos os mariñeiros
coa suor o enchemos os mariñeiros.

Teño as redes cheas, e as mans vacías
as redes son dos seus donos; as mans son miñas
as redes son dos seus donos, mais as mans son miñas
cando será a terra para os seus fillos?
súas a barca e as redes, e o mar seu amigo.


Está o campo sombrío, na mañanciña
co traballo traemos a luz do día
co traballo facemos a luz do dia.
Baixo esta noite, está o mar valeiro
coa suor o enchemos os mariñeiros
coa suor o enchemos os mariñeiros.

Todo un homenaje a un gremio de importancia vital en Galicia. Si el mar está vacío, los marineros lo llenan con su sudor. Una metáfora preciosa.

22 de marzo de 2009

Lamatumbá (1)

Para Víctor, ourensano y lamatumbero.


Lamatumbá se define así: "Hace once años, en marzo de 1998, un grupo de amigos juntaron sus inquietudes en una bodega de Moreiras" (más, y en gallego, aquí)

Lamatumbá es un grupo de música ourensano que yo descubrí hace tres años en un bar de Compostela. Todavía no los he visto en directo, pero los he escuchado muchas veces y me encantan por conjugar su rock-ska-reggae (o bueno, no me atrevo muy bien a definir su música) con una buena dosis de crítica social. También hacen música festiva, claro.

A los que les suene de algo este grupo, conocerán su Watercumbia (o chuvasqueiro amarelo) y su Licor café, canciones emblemáticas, no sólo de mis dos veranos compostelanos, sino de la banda en sí.

De "Watercumbia" me gustan estos versos:

Funche comprar un paraugas a unha tenda da vila
funche deixar o diñeiro que gañei na miña vida.
Un paraugas que tivese tela de moitas colores
que deixe pasar o sol, para rodearte de flores.

Eu non quero un paraugas, non, non quero
eu quero un chuvasqueiro amarelo.

Un paraugas que servise p'ra aguantar a chuvia toda
deste mundo que nos mata, desta vida que nos molla,
deste puto, puto mundo que nos mata, desta puta, puta vida que nos molla.
Un paraugas pa cubrirnos da política de merda,
que nos tape das mentiras que salpican nesta terra.

21 de marzo de 2009

Quién celebra la poesía

Me parece muy interesante enlazar algunos de los blogs y páginas en los que hoy y estos días se ha estado hablando de poesía. En los que se ha celebrado la poesía.


1. Revista Cienoliletras. La fiesta de la poesía hecha realidad.
2. Lanza poesías al viento desde este blog.
3. Día Mundial de la Poesía: los orígenes.
4. En el útil Cuaderno de apuntes, de Pedro Villar, también celebran la poesía.
5. En Sevilla, haz rodar una poesía.
6. Fin de semana para a poesía
... y mucho más.

Día Internacional de la Poesía

Cando o silenzo chamaba polas verbas,
eu xa te chamaba.

Celso Emilio Ferreiro, del poema "Eu en ti"

SÓLO CON POESÍA SE PUEDE CELEBRAR EL DÍA DE LA POESÍA.
Cuando el silencio llamaba a las palabras,
yo ya te llamaba.

20 de marzo de 2009

Primavera

Para ti, que ya tienes la sangre alterada



Debajo de mi casa, hoy. A pesar de las obras.

19 de marzo de 2009

Caminante, no hay camino

Siempre que salgo a andar recuerdo los versos de Machado. O más bien recuerdo la voz de Serrat cantanto los versos de Machado.

A veces pienso que caminar es como leer poesía. Aunque camino menos que leo, cuando lo hago siento una libertad extraña, no sólo por poder desplazarme hacia donde quiero y como quiero, sino porque en los momentos de camino soy capaz de dejar volar la mente: de pensar en nada y en todo, de encontrar cosas que no sabía que tenía o cosas que llevaban perdidas mucho tiempo. Cuando uno camina, se libera. Se pierde y se encuentra, se enreda y se desatasca. Caminar, como leer poesía, es dedicarse tiempo a uno mismo. Es ganar salud en cada página. En cada metro andado.

18 de marzo de 2009

Los clásicos /2

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:

Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimmed,
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimmed;

But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest,
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:
....So long as men can breathe or eyes can see,
....So long lives this, and this gives life to thee.


Soneto XVIII, de Shakespeare.

Perdona que no lo traduzca, pero es que sólo en inglés me emociona.

17 de marzo de 2009

Beer, beer, beer

17 de marzo.
San Patricio, patrón de Irlanda.
Día de la cerveza por excelencia. Pregúntale a un irlandés.



"La celebración generalmente tiene por temática todo lo que es verde e irlandés; ambos, cristianos y no cristianos celebran la fiesta regularmente vistiéndose de verde, disfrutando de la gastronomía irlandesa, la cual incluye col y bebidas irlandesas, y asistiendo a desfiles." (Wikipedia)

Pero, ¿por qué la celebración de un día santo (que se supone de recogimiento) se ha convertido en un día de fiesta de tal magnitud? Investigando investigando me he encontrado con que el día 17 de marzo corresponde también, en la Antigüedad clásica, al segundo día de las Bacanales, es decir, las fiestas en honor a Baco. En estas fiestas u orgías, se bebía sin medida, celebrando los placeres de la vida. Originalmente la fiesta o el culto era sólo de mujeres para mujeres, en una celebración del culto a Pan, un semidios de los pastores.

La iglesia católica prohibió las bacanales y las sustituyó por otras festividades. Quizás la celebración del día de San Patricio se remonte a estas antiguas orgías dionisiacas. Sea como sea, gocemos de la cerveza y de los otros placeres prohibidos.

16 de marzo de 2009

Santiago

Por si no lo he dicho nunca antes (yo creo que sí), soy una enamorada de Santiago de Compostela. Por eso trato de ir allí al menos una vez al año. Como lo de hacer viajes tan largos no es algo fácil, sobre todo teniendo en cuenta que no dispongo de vehículo propio ni de mucho tiempo, recurro a los otros medios que me acercan a Santiago sin moverme de casa. El medio más eficaz es la literatura, seguido por la música y los recuerdos de mi propia experiencia.

Lo último que me lleva a Santiago sin moverme del sitio es esto:

"Santiago", de NARF dentro del álbum Totem

15 de marzo de 2009

Los clásicos /1

Con mi llorar las piedras enternecen
su natural dureza y la quebrantan;
los árboles parece que s’inclinan;
las aves que m’escuchan, cuando cantan,
con diferente voz se condolecen
y mi morir cantando m’adevinan;
......las fieras que reclinan
......su cuerpo fatigado
......dejan el sosegado
sueño por escuchar mi llanto triste:
tú sola contra mí t’endureciste,
los ojos aun siquiera no volviendo
......a los que tú hiciste
salir, sin duelo, lágrimas corriendo.


de la Égloga I, Garcilaso de la Vega